Description
Conception and development: Michael Haruni English translation: Michael Haruni Introductory pieces: Rabbi Daniel Landes, Rabbi Dr. Zvi Grumet Published by: Nevarech/IOP |
Pages: 600 Cover: Hard Cover ISBN: 978-9655556575 |
The first of its three volumes, the full Shabbat siddur Nehalel beShabbat. Nehalel beShabbat contains well over six hundred pages of full-color print on high quality paper.
Nehalel is a complete, strictly traditional siddur in which photographs depicting central meanings of the texts direct your attention to what prayers are about.
With this use of photographs, Nehalel makes us powerfully aware of the themes that intersect in the Siddur. The liturgy celebrates the Creator of our spectacular environment the cosmic, earthly and Eretz-Yisraeli, the universal human environment as well as the national. It speaks our thanks for the gift of our lives within these; and through it we plead for personal, national and human welfare. Repeatedly, the Siddur recounts the catastrophes in our history, of destruction and exile, and then turns to our redemptions the pattern intensely realized during the last century; and on almost every page we point to Jerusalem as the central symbol of the complete redemption we yearn for.
The images in Nehalel reflect these different themes. The photos are partly contemporary and partly historical; partly of the natural order, partly of human reality; partly from Eretz Yisrael, partly from a much wider panorama. Many are drawn from various archives some documenting the dark times in Europe, others showing the triumphs of modern Zionism.
The result is a work that makes the themes of the liturgy conspicuous to us as we pray with a force that possibly no siddur has achieved ever before.
The new English translation is both elegant and literal, in a living idiom while uncompromisingly faithful to the meaning of the original.
The Hebrew font used in Nehalel is graceful and readable. It also incorporates for users attentive to these pronunciation issues an easily read symbol for stressed syllable, and clearly visible distinctions between kamatz katan and kamatz gadol, as well as between sheva na and sheva nach.
Instructions, throughout Nehalel, are designed to assist those users relatively unfamiliar with the liturgy and practice, while remaining unobtrusive to the mavin. They are written in a style that tries, where conciseness enables it, to avoid promoting automaton-like motions, and to address instead the user’s quest for meaning.
Reviews
There are no reviews yet.